niedziela, 21 kwietnia 2013

zamiast naszyjnika






szydełkowy kołnierzyk







my new crochet collar




Biały kołnierzyk zrobiłam według wzoru ze starej gazety - jest  TU 

*

The pattern of the white collar - here




szydełkowy kołnierzyk
found in a chest of drawers, probably made by my dad's sister




A ten piękny granatowy kołnierzyk został zrobiony przez siostrę mojego Taty :)




niedziela, 7 kwietnia 2013

dopełnienie akwareli




haft krzyżykowy
The watercolor painted by the Polish artist Zofia Popielarz
Doily made by me :)




Serwetkę wyhaftowałam krzyżykami na kawałku nierównego materiału. 

Ładnie się komponuje z akwarelą Pani Zofii Popielarz.




haft krzyzykowy haft krzyżykowy




poniedziałek, 1 kwietnia 2013

Wet Monday

Wet Monday it's the most awaited moment of Easter by the youngest.
They skulk with their plastic eggs filled with water (or other toys intended for it) for the first victims from the morning ;) Teenagers prefer buckets over small plastic toys and use it against people who walk around the streets, what is not funny already. 

Back in the day traditionally Wet Monday symbolized act of spring cleansing of dirt and disease. It was connected to a symbolic nature awakening to life. It  has been popular among young girls and boys. That day  the most of  girls were in danger of being sprinkled with water  by the lurking boys. Girls run away from the boys chasing them with buckets full of water; however be sprinkled meant success with the opposite sex ;)



Plastic Eggs for Wet Monday - nice childhood memory


Enjoy Wet Monday
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...